(ou is it wicked not to care? - mas prefiro estranho a esquisito, seja lá qual for a melhor interpretação em português para wicked...)
Ainda sobre músicas... adoro quando eu ouço mal (misheard, não sei dizer isso em ABNT2*) e ainda faz sentido.
eu ouvi
"But if there was a sequel
Would you love me as Nico?
Would you love me till I'm dead?"
em vez de
"But if there was a sequel
Would you love me as an equal?
Would you love me till I'm dead?"
e foi engraçado porque eu tinha quase certeza de que eu estava errada, mas mesmo assim gostei do fato de ter entendido a referência que eles teriam feito (mas no caso eu fiz para mim mesma) ao Veludo Underground.
ou
ouvi
"Hey, you've been used - and you can't settle down"
no lugar de
"Hey, you've been used - are you calm? Settle down."
e prefiro muito mais a minha versão.
16 de março de 2009
é estranho não se importar?
Assinar:
Comment Feed (RSS)
|